🌟 보따리(를) 싸다

1. 하던 일이나 다니던 직장을 완전히 그만두다.

1. 風呂敷を包む辞める: していた仕事や通っていた職場をやめる。

🗣️ 用例:
  • Google translate 계속 그렇게 대충 일할 거면 그냥 보따리 싸고 나가라.
    If you're going to keep working so roughly, just pack a bundle and go out.
  • Google translate 정말 치사해서 더는 회사에 못 다니겠어.
    It's so cheap that i can't go to work anymore.
    Google translate 그럼 이참에 보따리 싸고 나와서 나랑 사업이나 해 볼래?
    Then why don't you pack a bundle and run a business with me?

보따리(를) 싸다: pack a bottari, a bundle,風呂敷を包む。辞める,faire sa valise,envolver un bottari,يلف حزمة,,cuốn gói,(ป.ต.)ห่อผ้าห่อของ ; เก็บของ, เก็บกระเป๋า,,(перен.) ставить крест на чём-либо,卷铺盖,

💕Start 보따리를싸다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


家族行事(節句) (2) 社会制度 (81) 映画鑑賞 (105) 人間関係 (255) 環境問題 (226) 地理情報 (138) 道探し (20) 個人情報を交換すること (46) 外見 (121) 人間関係 (52) マスメディア (47) 大衆文化 (52) 週末および休み (47) 家族紹介 (41) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 旅行 (98) 恋愛と結婚 (19) マスコミ (36) 料理を説明すること (119) 宗教 (43) 家族行事 (57) 韓国生活 (16) 時間を表すこと (82) 服装を表すこと (110) 一日の生活 (11) 自己紹介 (52) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 哲学・倫理 (86) 食文化 (104) 謝ること (7)